第A15版:夜明珠

白河东岸

□苏枕书

嘉庐君:

展信平安。一个多月不回信,当时以为足够糟糕的世界又添了不少新事,真让人不知该作何评论,而时间的长河照常向前流去。我近来的大事就是搬家,这比想象中更花力气,如果从打包开始算,已足足忙了整个月。好在许多事情虽然繁琐,但总有解决的方法。日本独居的人很多,有许多付费服务都是针对独居用户,或特别针对单身女性用户。经常能看到这样的广告:“一个人搬家感到头疼的时候,请找我们!单身女性也可以信赖的安心服务。”新居离旧居不远,在白川东岸、哲学之道以西,是我熟悉的区域。但搬过去之后一切还是得重新学习——垃圾回收在何时何地,附近有什么超市,公交站台在何处。你看,只是如此近距离的搬迁,已经让我百般踌躇。

三月初搬来,上架书籍花了一周时间。觉得太累时,就网购一种植物作为安慰。目前已种下柠檬、樱桃、石榴、山绣球、山芍药等等,光是罗列名字就足够喜悦。这两天樱桃树开花了,惹我不时去院中端详。还想买一株牡丹——记得你的造园计划里也有它,不过狭窄的小院已没有多少空间,或许可以试试盆栽。

这两日终于陆续备齐家具,如碗柜、卧具之类的大型物件都在无印良品购买,因为他们有付费上门安装的服务,否则我一个人绝对应付不了。书桌有点难办,店里常见的尺寸都很小,似乎是少年儿童专用。又或是办公室常见的那种傻大类型,配着抽屉、柜子,实在不美。日本居室面积不大,大桌子不常见。以前读三浦紫苑的随笔,她有一部以林业为背景的小说《哪啊哪啊神去村》,曾去采访三重县尾鹫市的林业工作者,并得到了他们赠送的一张扁柏(桧)木桌:

静静抚摸柏木桌。有时感觉凉凉的,好像要把手吸过去似的;有时感觉温暖又光滑。镌刻的年轮微微泛着轻粉色,没有一个是相同的,都是天然的样子。曾经在山中经历风雨而成长的树木,做成桌子后,依然对湿度、温度有反应,悄悄地一直呼吸着的木头。种植这株扁柏的人,或许已不在这世上。培植这株树木要花那么多时间。而多亏了在山中工作的那么多人的照顾,种下后经历了几十年,它变成了桌子,来到了我跟前。

她的这张桌子应该是整块板材做成,日语叫“无垢材”,扁柏是日本非常受欢迎的建筑、家具木材,有令人沉静的香气,只是硬度稍不足,所以三浦后文说自己在桌上留下了写字的痕迹。我对这段文字印象很深,因而也想买一张“无垢材”做成的桌子。网上找了很久,发现一家价格很合适的店铺,样式也简洁,整块木材加铁制桌脚,但得自己组装。快递寄来了巨大的包裹,说明书讲“务必三人以上同时操作,切忌一人行动”。我只有默念“独立女性无所不能”,穷尽巧力蛮力,折腾一个多钟头,此刻总算能够坐在这宽阔的大桌前给你回信。下次你和璐姊来时,就可以在这张桌子上翻书了。不过我没有买到扁柏,因为网店没有合适的尺寸,最后选了硬度较高的进口橡木。日本如今的木材自给率大约在35%,此外都靠进口。最大的原木进口国是美国、加拿大,从中国主要进口合成板材,碎木料则主要从越南进口——这些知识是最近买桌子才学到。日本林业从业者严重不足,政府一直试图通过振兴林业来恢复山村的生机、拉动经济。可见《哪啊哪啊神去村》是紧贴时事的作品,也拍了电影,不知你有没有看过,那时日本电影还没有现在这么坏。

从前住在北白川附近,如今搬到白川以东,或许可自署“白河东岸”。日文中“白河”也写作“白川”,京都之外还有不少地方的河流叫这个名字。白川发源于比叡山以南、志贺越的山中村,汇集东山如意岳、白川山的溪水,一路蜿蜒南下。比叡山中多产花岗岩,是自古有名的石材,溪水里留下崩落的碎石,经年累月,形成洁白的细砂,因有此名。白川清浅,无法行船,人们寻常谈及“白川”或“白河”,更多指河流沿岸的区域。日文中有俗语“白河夜船”,亦写作“白川夜船”,说古时有人假装自己去过都城,旁人问,白川那边怎么样?此人以为白川是条大河,遂答夜晚乘船路过,熟睡不知风景如何,由此暴露自己并没有去过京都。后来这个词便用来形容不懂装懂,又或指沉酣大睡。吉本芭娜娜写过小说《白河夜船》,情节早已模糊,只记得缥缈惆怅的气息。这些年一直生活在作为地名的白川一带,如今又住在作为河流的白川岸边,它于我而言,的确是可以行船的大河了。

这次搬家,收拾出大量囤积的信笺与明信片,很想用掉。但近来邮路似乎格外不畅,上周用EMS给从周寄文件,九天过后仍无动静。此地老一辈学者、作家喜欢写明信片,就如发短信一样频繁,也是因为收寄可靠,轻易不会浮沉。你放在我这里的资料,看来还是再等一阵寄出为妥。夜已深,先写到这里,盼多来信,祝一切都好。

松如

壬寅春分

2022-03-30 2 2 江海晚报 content_93492.html 1 3 白河东岸 /enpproperty-->